Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Прошлое » 8.11.1972: Young and stupid


8.11.1972: Young and stupid

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

» участники эпизода
Sirius Black, Peter Pettigrew
» время и место действия
8 ноября 1972, Хогвартс
» краткое описание эпизода
Мародеры в лице Сириуса и Питера начинают свои приключения, но как-то не очень удачно.

0

2

Сириус Блэк любит неприятности, а неприятности любят Сириуса Блэка. Примерно такое думали о юном гриффиндорском даровании преподаватели, сокурсники и даже слизеринцы. Если первые сегодня практически не волновали Блэка, то со слизеринцами дела обстояли иначе.
Эта история началась много лет назад. С самого детства Блэку твердили, что он должен пойти по стопам своих предков. В это определение, конечно же, входила и учеба на Слизерине, которую ему пророчили все: от родителей до других чистокровных семей, контакты с которыми поддерживали Блэки. Даже Кикимер частенько грешил этим и говорил юному Блэку: «Слизерин — звучит гордо», «Слизерин — твоя судьба». Звучало все это так убедительно, что Сириус и сам достаточно быстро уверовал, что все давно предрешено. А потом ему на голову надели распределяющую шляпу и жизнь повернулась на все 360 градусов.
Сириусу казалось, что он спит. И вот-вот проснется. Но нет: все было реально. Он стал позором семьи, но зато смог вырваться из-под гнета матушки. Ну, не совсем еще. Но поступление на Гриффиндор привело к тому, что вся родительская любовь доставалась теперь исключительно Регулусу. Сириусу, конечно, и до этого не сильно перепадало, а теперь и вовсе.
Он быстро стал другим. В Хогвартсе у него появилась новая семья, которая была намного лучше, чем настоящая. Джеймс, Питер, Ремус стали ему не только друзьями, но и братьями. Сириус разделял с ними все секреты, а они делились своими тайнами с ним. А еще за столь короткий промежуток времени они смогли ясно дать понять школе чародейства и волшебства и всем ее обитателям, что тихой здесь жизнь не будет. По крайней мере, пока они тут учатся. Уже в первые месяцы пребывания в Хогвартсе на счету ребят было несколько шалостей. И сегодня — время новой.
Жертвы были выбраны, осталось только воплотить задуманное в жизнь. Но прежде нужно поделиться задумками с друзьями. Казалось, дело пустяковое. Но как бы не так! Вот ведь незадача: Джеймса наказали за прогул. Ремуса удалось отыскать в библиотеке. Правда, он сразу же стал отговаривать Блэка от идеи. Поэтому Сириус быстро понял, что с ним каши не сваришь. Оставался Питер.
— Питер! — Сириус догнал друга в одном из школьных коридоров и хлопнул его по плечу. — Куда спешишь? — интересуется Блэк. Притом делает это настолько непринужденно и легкомысленно, что даже дураку станет понятно: тут что-то не так.
Сириус осторожно озирается по сторонам, а потом ловко толкает Петтигрю за угол, который так кстати оказывается рядом. Он шарится по карманам и извлекает из одного из них небольшой шарик.
— Смотри, что у меня есть. Это навозная бомба. Хочу подкинуть ее в гостиную Слизерина,— шепотом рассказывает он. — Ты со мной, Питер?

+1

3

Хогвартс стал для Питера спасением и разочарованием одновременно: спасением, потому что здесь не было его матери с ее вечным недовольством и непонятным раздражением; разочарованием, потому что шотландский замок оказался не настолько волшебным местом, каким он виделся мальчику в его наивных мечтах. Конечно, здесь были движущиеся лестницы, портреты знаменитых людей, книги, полные тайн и неожиданных открытий, и прочие самые что ни на есть магические вещи, но не было другого, пожалуй, самого главного - уверенности в том, что он, Питер, из себя представляет нечто большее, чем бездарного подлеца, бессовестную копию своего блудного папаши.
В своих фантазиях мальчик видел себя героем, личностные качества которого оценят абсолютно все в школе, но реальность оказалась намного прозаичнее и печальнее - в Хогвартсе он был одним из многих ничем непримечательных студентов: ни длинной родословной, ни богатства, ни известных родственников, ни каких особых талантов. Почти что ноль, никто на фоне таких людей, как Кайн Мальсибер, Теодор Эйвери, Джеймс Поттер и Сириус Блэк. Последние два, впрочем, были его товарищами, хотя Питер иногда сомневался, достоин ли находиться в их компании: слишком сильны была привычка, внушенная ему матерью, считаться себя пустым местом.
Борясь с собственными сомнениями и комплексами, мальчик все же верил, что сможет стать кем-то значимым, по праву одним из мародеров, так в шутку прозвали их "команду" его факультетские друзья.
Несмотря на свои тревоги, Питер верил. Во что? Во что-то хорошее, конечно же.
Вприпрыжку шагая по коридорам замка, он был полон тайных надежд на лучшее. Казалось, даже портреты на стенах одобрительно кивали ему, подбадривая и обещая нечто необычайно великолепное в ближайшем будущем. Мальчик искренне улыбался, не думая ни о невыполненном домашнем задании, которое, конечно же, можно было списать у Ремуса, ни о собственных неудачах на уроке чар.
Он подходил к гостиной Гриффиндора, когда его неожиданно догнал Сириус и, затащив за угол, предложил устроить пакость ненавистным в силу традиционной вражды между двумя факультетами слизеринцам.
- А чтоооо? - немного поколебавшись, задумчиво протянул Петтигрю, рассматривая темный шар, который друг держал в руке. - Неплохая идея. Давай! Только как мы узнаем правильный пароль, чтобы подбросить им это? - помедлив, согласился он, тут же приступив к обсуждению их коварнооо плана: сегодня он был готов на любую даже самую чудную выходку.

+1

4

— Оооо, — интригующе протягивает Сириус, — об этом можешь не беспокоиться, дружище!
Голос Блэка звучит ободряюще. И в этом нет ничего удивительного, поскольку гриффиндорец уже загорелся идеей и был уверен в успехе. На все сто. Ну ладно, на девяносто девять и девять. Шанс на ошибку был всегда. Мало ли, что могло пойти не по плану? Даже если этот план был просто донельзя и состоял из пары шагов. Вот как у Блэка сейчас.
Сириус дождался, пока мимо их с Питером импровизированного укрытия прошла компания студенток, а затем вновь обратился к другу:
— Как ты думаешь, на что нужны младшие братья? — вопрос был риторическим, поэтому Блэк не дал возможности Питеру ответить и сразу же продолжил вещать. — Конечно же, для грязных дел. И для доставки навозных бомб в гостиную Слизерина.
В коридоре вновь послышались голоса и шаги. Сириус замолчал и спрятал в карман мантии бомбу, а у Питера появился шанс переварить услышанную информацию. Мимо неторопливо проплыла парочка старшекурсников. Когда они удалились из поля зрения, Сириус вновь продемонстрировал свое тайное оружие и продолжил:
— Как видишь, эта навозная бомба очень маленькая. Естественно, она не была такой с самого начала. Я воспользовался уменьшающими чарами. Так ее значительно проще переносить, да и Регулус едва ли заметит, если мы подкинем ему ее в карман. То есть, конечно же, ты подкинешь.
Сириус специально делает акцент на этом самом «ты», а еще смотрит на Питера так, будто бы доверяет ему спасение мира от самого Гриндевальда.

+1


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Прошлое » 8.11.1972: Young and stupid


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC