Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Настоящее » 13.12.1976: Зачем собаке второй хвост?


13.12.1976: Зачем собаке второй хвост?

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

» участники эпизода
Helga Rowle, Marlene McKinnon, Thorfinn Rowle
» время и место действия
13 декабря 1976 года. Понедельник. Начало – Министерство Магии, продолжение – город Шрусбери графства Шропшир.
» краткое описание эпизода
Шропшир, Шрусбери, шишуга. По стечению обстоятельств две волшебницы постоянно должны придумывать для любопытных ответ на вопрос:
- А зачем вашей собаке второй хвост?
Ответ на него не так уж и прост.

0

2

Рабочий день в министерстве начался, как и многие другие до этого, с обычной рутины, отягощенной необходимостью составлять годовые отчеты. А куда как лучше было подумать о Рождестве, украшениях и подарках. Хельга, сортируя карточки по их цветовому и цифровому коду, размышляла что лучше подарить брату на Рождество и какой венок повесить на двери их дома. Конечно, она уже загодя начала составлять списки подарков и родителям и многочисленным кузенам и кузинам, но для Торфинна хотелось приготовить особый подарок, чтобы он сразу понял, как она его любит. Мысленно она уже представляла тот момент, когда Торфинн получает изящно упакованный сверток, снимает обертку… Резкий звук открываемой двери и такая милая ее сердцу иллюзия рассыпается мелкими осколками.
- Хельга! Ты это должна увидеть! Он до невозможности хорош! – в комнату влетела сияющая от радости Пенелопа Скрудж, со всей любовью прижимая к себе стопку брошюрок, посвященных селекции грибов.
- Кто хорош? – Хельга немного с подозрением посмотрела на подругу, подумав в первую очередь о мистере Райли, которого считала прекраснее и благороднее всех сказочных принцев на земле.
- Ты сама должна его видеть. Он изумителен! Его хозяйка принесла в отдел, чтобы получить лицензию. Но она не удалила второй хвост и теперь его заперли в отдельной комнате, пока не найдут умеющего применять безболезненное заклинание ножниц.
В этот раз Хельга, которая обычно любила поболтать с Пенелопой, обсудить очередной роман Фифи ЛаФоль, выпить чашечку чая или кофе, ничего не понимала из щебета своей приятельницы.
Он. Определенно это был он, а не она. Белая с желтыми пятнами шишуга отчаянно виляла сразу двумя хвостами, как только Пенелопа открыла дверь, чтобы показать ее Хельге.
На минуту мисс Роули показалось, что в комнате не одна, а две или три шишуги, настолько это существо умело быть везде и всюду, заполняя собой все пространство, не переставая вертеться и бегать из стороны в сторону, умудряясь при этом что-то жевать на ходу полностью оправдывая свое призвание собаки-мусорщика.
- Эээ… я не уверена, что закрыть ее тут было хорошей идеей, - начала Хельга, обозревая большой разгром в комнате.
- Ой! Лови! – вдруг крикнула Пенелопа вслед убегающей шишуге, но сама не спешила ее ловить. К удивлению Хельги Пенелопа трепетно прижав к своей груди брошюрки о грибах, поспешила прочь от Хельги громко извещая ее, что она опаздывает в управление по  связям с кентаврами, там давно ждут необходимые брошюры.
Роули в растерянности с минуту постояла на пороге комнаты, пока к ее ногам не упала сложенная самолетиком записка. Хельга расправила пергамент, который извещал о готовности портала, изготовленного для их отдела.
- Суп они будут варить из твоих грибов, - буркнула вслед  приятельнице Хельга, направляясь к лифту.

«Уровень шестой. Отдел магического транспорта», - нежно возвестил голос из динамика, когда лифт остановился на нужном ей этаже.
- Марлин!Привет! Хорошего дня!  – радостно воскликнула Хельга, от души улыбаясь мисс Маккиннон.
- Мне нужно забрать портал, - пояснила она, заметив на столе старый рваный ботинок из рыжеватой грубой кожи на толстой подошве.
А ботинок привлек внимание не только мисс Роули. Хельга не поняла, откуда материализовалось  бело-пятнистое создание с двумя хвостами.  Сочтя, что ботинок отличная игрушка и еда одновременно, собака вцепилась в него и стала трепать из стороны в сторону.  Хельга не успела даже схватить двуххвостое существо за ошейник, как шишуга пропала. Пропала вместе с ботинком.
- Ой! – Растерянно вскрикнула Хельга, прижав ладони к щекам, которые стали сразу пунцовыми от волнения.  Этот ботинок был порталом. Сотрудники их отдела должны были отправиться в командировку, а теперь вместо них туда отправился пес, поедающий все на свете, вплоть до садовых гномов.
В голове Хельги мигом возникла цепочка умозаключений, что если в министерстве узнают, что волшебное существо бесконтрольно воспользовалось  порталом, то во всем обвинят главу и заместителя главы портального управления. Они должны вернуть и шишугу и портал на место и тем самым избавить от неприятностей Торфинна.
«Только бы Торфинн не узнал, только бы Торфинн не узнал», - как заклинание мысленно твердила Хельга, не желая расстраивать брата случившимся, а пуще того боясь, что теперь не будет конца укорам того, что она даже портал не может забрать.
- Марлин! Нужен дубликат портала. Того, что пропал. И шишуга! Мерлин! Что теперь будет?! Ее надо вернуть.
Что будет, что будет… Она уже представила себе расследование, выезд ликвидаторов, пометка в их личных делах с Марлин. И это в конце года!

Отредактировано Helga Rowle (2017-12-15 20:12:33)

+1

3

Поздороваться Маккиннон не успела.
- Фу! – единственное, что успела выпалить Марлин, только вот симпатичная собачка плевала на чужие указания с Астрономической башни. Разбросали тут порталы, приличной шишуге поиграть не с чем!
Пес исчез.
Марлин живо представила: гроб, все плачут, красивые цветочки (и пусть только попробуют не полевые цветы – она тогда из вредности восстанет и будет стенать, что злые-злые люди вокруг), лежит она такая красивая, вся в белом и торжествующего Роули, от счастья чуть не плачущего.
Ибо это он прибил!
На моменте начальника ставящего на ее могилу кактус в горшочке воображение Маккиннон все-таки забуксовало.
- Твой брат нас с тобой съест… - потрясенно резюмировала она. И встряхнулась. Торфинн, конечно, ее убьет, но пусть он это сделает после того, как они с его сестрой поймают волшебное существо. - Так.… Для начала портал, - решила она начать с самого легкого. – Мерлин мой.…Куда же он вел-то? – роясь в записях, риторически вопросила Марлин. Начальник, надо думать, будет в таком восторге, что ни в сказке сказать, ни пером описать.
- Нашла! Шрусбери, Шроп…за что ваших туда?! – названия можно было произносить как скороговорку. – 52 градуса…так неважно
В начале работы Марлин как-то недоумевала от необходимости записывать географические координаты, неужели не хватает улицы и номера? Потом уже объяснили: а чтобы, если что, не искать пропажу у кривой сосны десятого дома, а сразу перемещаться.
Нынешняя ситуация, как никогда, подтвердила давно установленные правила.
- Хельга, подай, пожалуйста, вон те плечики, все равно они никому сейчас не понадобятся. Спасибо. Портус! – понадеялась она, что вокруг достаточно магии, чтобы заглушить звук не самого бытового заклинания. У нее, конечно, есть разрешение на создание, но так не хочется исписывать горы бумаг.  Марлин надеялась, что сейчас они сбегают, заберут разыгравшееся создание, отберут у него ботинок – ибо он уже внесен в реестр – вернутся обратно вместе с шишугой и на все уйдет не больше двадцати минут.

Переместило их в небольшой пятачок, с двух сторон который закрывали высокие кусты, а с третьей – глухая кирпичная стена. 
Как всегда, после такого путешествия, она ощущала себя обливатором ударенного собственным заклинанием.
Маккиннон банально тошнило.
- Как ты думаешь, куда она может побежать? – задала вопрос она Хельге. На вид пока было все мир…Ага!
Кажется, впервые в жизни выпускница рейвенкло так радовалась недоеденному садовому гному.

+1

4

Перемещение в портале всегда вызывало у Хельги неприятные ассоциации. Головокружение, ощущение, что желудок вот-вот попрощается с вкусной булочкой съеденной накануне были пустяками. Самым главным недостатком была полная дезориентация после перемещения и нужно было суметь не потерять равновесие и приземлиться на ноги, а не скатиться кубарем в кучу палой листвы или того ещё чего похуже.
Марлин деловито оглядывалась по сторонам в поисках шилопопой  двухвостой животины, а Хельга все ещё отряхивала с мантии сухие травинки, которые щедро налипли на тёмно-зелёный бархат мантии. Брр... Было довольно прохладно, если не сказать что холодно. Середина декабря как-никак, а они с Марлин прямиком из теплого Министерства. Обе так спешили, что не подумали о теплых плащах. Не хватало ещё к рождеству схватить насморк. То-то красота будет, когда из-за насморка ты становишься похожей на чудовище с распухшим красным носом и заплывшими глазками.

Куда идти у них не было особого выбора. Стена и кусты шишугу, похоже, тоже не вдохновили. И волшебницы скоро нашли подтверждение тому, что они пошли в верном направлении. Останки бедного гнома вызвали у Хельги странную смесь брезгливости и заинтересованности.
- Бедная шишуга была голодна, раз оставила от гнома только одни объедки, - меланхолично ответила мисс Роули, разглядывая то, что осталось от садового вредителя. В ее саду этих тварей не было. Домовик следил за этим очень трепетно, так же трепетно, как возделывал клубнику на клумбе посаженную Хельгой и ею же позабытую.
- Странно, почему этот гном оказался зимой вне норы? Может это особый подвид? Как ты думаешь, Марлин? – Роули взяла уродливую голову гнома, с которой еще капала кровь и тут она услышала  крик: «Вон она!». Он быстро обернулась радуясь, что их путешествие так быстро окончилось, но Маккиннон  нигде не было.  Хельга осталась одна одинешенька, если не считать останков гнома. Такая компания не устраивала сотрудницу отдела магических популяций, и она поспешила в ту сторону, где ветви живой изгороди ещё качались, задетые Марлин.

На улочке, куда она выбралась никого не было. и Хельга готова была уже вернуться обратно, как в стороне мелькнуло что-то бело рыжее.
- Стой! Стой! – крикнула она, пускаясь бегом следом. Вот еще чуть-чуть и она нагонит, еще немного, поворот, куда мелькнуло пятно, и она оказалась перед высоким деревом, на котором сидел крупный бело-рыжий кот и шипел на нее.
- Кис-кис-кис, - позвала Хельга животное, в душе надеясь, что это шишуга научившаяся лазить по деревьям.
Кот шипел, словно неисправный котел, но уже не на Роули, а глядя в сторону. Что же могло заинтересовать или напугать животное? Раздался лай, и Хельга увидела бело-рыжего песика, который честно исполнял свою собачью работу и лаял на кота. Жаль хвост у него был только один. Или два? Собака так активно им виляла, что Роули не могла точно сказать шишуга это или нет.
- Простите, мисс, мой Джери загнал вашего кота на дерево? – Хельга обернулась и увидела молодого мужчину, державшего собаку за ошейник.
- Нет, это не мой кот, у меня убежала… эээ… собака. Похожа на вашу, но у нее…
Хельга едва не сболтнула что у ее собаки два хвоста, но вовремя прикусила язык.
- У нее другой ошейник и нет поводка, - наконец довершила она фразу и поняла как она сейчас глупо выглядит и почему этот маггл на нее так уставился.
Молодой человек действительно не без интереса разглядывал девушку, одетую словно на маскарад и держащую в руке голову уродливой игрушки из магазина приколов.
- Хэллоуин давно закончился, - на всякий случай пояснил он, не решаясь спросить куда и зачем она так нарядилась.

+1

5

Ну, чтобы создавать портал в Портальном управлении без санкции на то начальства, нужно быть либо идиотом, либо кретином. Удача состояла в том, что (как позднее узнает Торфинн), ему выпала удача сорвать джекпот: идиотом и кретином была МакКиннонн. От женщин одни проблемы, и больше всего от шотландских женщин. Их требовалось истреблять во младенчестве, а Шотландию - закрыть для проживания и объявить памятником природы, устроить там санаторий для англичан, что-то вроде того. Так или иначе, Роули услышал два хлопка из того кабинета, где сидела МакКиннонн, и если первому он значения не придал, то вот второй вызвал у него желание устроить разнос. Портальное управление, конечно, достаточно портальное, но не до такой же степени, чтобы пользоваться хозинвентарём прямо в приёмной! Или это МакКиннон распустила гостей? Уволить бы её к драккловым прабабкам... Но нет же, подавай начальству эту тварь, да ещё и волшебного происхождения.
Он встал из-за стола вальяжно, как козырной туз, единственный в колоде и в своём роде, на пару секунд прикрыл глаза. Ну, сейчас начнётся.
Каково же было его удивление, когда в приёмной не нашлось никого. Вообще ни-ко-го. Казалось, шотландская мразь исполнила волю шефа - исчезнуть на веки вечные, вот только не через ли портал она это сделала? Хлопок был соответствующий, да и других животных было не найти. Торфинн нахмурил лоб, соображая так активно, как он только мог. На то, чтобы дойти до решения вытащить волшебную палочку, у него ушло семь с половиной минут...

Отсутствие МакКиннон навело на мысли сразу, когда Роули понял: здесь только что кто-то активировал два портала, а по журналу на сегодня был запланировал один. Читать он умел, хотя и не быстро: Шрусбери. То есть, туда должны были убыть одни, а убыла шотландская дура?... Роули вернулся к себе в кабинет, прикинул, где эта жопа мира по имени Шрусбери. Он сосредоточился на окрестностях этого места и аппарировал, слегка расщепившись от гнева - половина ногтя безымянного пальца осталась в кабинете. Ну и драккл с ним. Нужно было найти МакКиннон и спросить, что случилось, и почему портала в Шрусбери сработало два, хотя по журналу один. Роули снял мантию, оставшись в костюме, и зашагал в сторону городка, оставшегося чуть в стороне. По дороге он кое-как залечил ноготь, приготовившись к худшему для шотландской дряни.

+1

6

«А что он так на меня смотрит?  На мне узоров нету и цветы не растут», - растерянно думает Хельга, в свою очередь рассматривая молодого человека. «Мерлин и Моргана! Да он же из магглов!» - умная мысль наконец-то посещает ее белокурую головку, завитую по последней моде, как на картинке из «Ведьмополитена». Не зря же она перепробовала десяток заклинаний из книги «Сам себе парикмахер», купленную во «Флоритш и Блоттс» за три галеона.
- А у нас частная вечеринка, - ответила кокетливо Хельга сощурив глаза и склонив к плечу голову. Ее и без того непропорциональные черты лица еще больше исказились и она стала выглядеть как настоящая ведьма из маггловских сказок.
- Зачем ждать Хэллоуина в следующем году, когда можно наряжаться так и веселиться хоть день?
Молодой человек уже с опаской посматривал на свою случайную собеседницу, державшую окровавленную игрушку,  не зная чего от нее можно ожидать. Они, конечно, живут в свободной Англии, где каждый волен делать то, что не запрещено законом, но ему было не по себе.
- И это верно, - заплетающимся языком пробормотал он, на всякий случай крепче наматывая поводок на руку. – Отличная традиция, мисс. Да, да, просто отличная, - через силу улыбнувшись, он закивал головой, сдерживая своего пса, который не жалея сил лаял на кота. Кот шипел на дереве, собака лаяла, маггл и волшебница улыбались. Просто идиллия.
- Так ты не видел собаку, похожую на твою, но с двумя хвостами? – спросила Хельга, оглядываясь по сторонам в надежде заметить шишугу.
- С двумя хвостами? – Икнув и побледнев, спросил парень.
- Второй хвост не настоящий. Мы его приклеили. Для смеха, - быстро соврала Роули, понимая, что у нормальной собаки не может быть двух хвостов, и она сболтнула лишнее.
- А-а-а-а… Это ваши приколы.., - немного успокоился молодой человек. – Кажется, она побежала в сторону Уотер-лэин, - махнул он рукой в сторону.

Для Хельги было безразлично, что Уотер-лэин, что Бейкер-стрит, что Пятая Авеню. Она обреченно вздохнула, отшвырнула недоеденного шишугой гнома в ближайшие кусты, и пошла в указанную сторону. 
Сначала потерялась шишуга, потом МакКиннонн, а ей ищи их двоих? А если Марлин уже нашла шишугу и вернулась в Министерство Магии, то как же она, Хельга, вернется домой?  Бедная она несчастная, осталась одна одинешенька, без шишуги, МакКиннонн, мистера Райли, который так и не узнает о ее исчезновении, без Торфинна. Милый, милый Торфинн, если бы он мог ей помочь.

Услышав заливистый лай в стороне, она поспешила туда бегом и с радостью увидела собаку, самозабвенно жующую старую автомобильную покрышку, завалявшуюся среди кустарника.  Поодаль был еще один пес, который счел что покрышка не для еды, а отличная игрушка и не честно одной собаке отбирать ее у другой.
- Вот ты где! – радостно воскликнула Хельга без страха подходя к шишуге, поскольку ей было известно, что шишуги очень дружелюбны по отношению к волшебникам.  Шишуга не была бы шишугой, если бы не завиляв обеими хвостами не бросилась приветствовать волшебницу, выпрашивая ласку и внимание.
- И что с тобой делать? – вслух спросила Роули, понимая, что нужно что-то сделать чтобы это животное вновь не убежало. Колдовство? Ну, в принципе, это возможно. Хельга не была не сильна в трансфигурации, но выхода у нее не было.  С третьего раза из ветки у нее получился вполне крепкий и длинный поводок, а из другой ошейник.  Пользоваться палочкой одной рукой, а другой рукой держать шишугу, норовящую вырваться на свободу, было трудно, но Роули справилась. Роули она или нет?  Осталось найти МакКиннонн и портал чтобы вернуться обратно.

Выйдя обратно на дорожку, Хельга в растерянности стала смотреть по сторонам. Она не помнила, с какой стороны пришла.
Показалось ли ей или нет, но в ее сторону шел мужчина разительно похожий на Торфинна. Или ей хотелось чтобы это был он? Издалека было пока не разобрать мантия на нем или просто длинная маггловская одежда.

0


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Настоящее » 13.12.1976: Зачем собаке второй хвост?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC