Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Прошлое » 24.11.1976: Самоконтроль. Выдержка. Надежда.


24.11.1976: Самоконтроль. Выдержка. Надежда.

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

» участники эпизода
Alfred Wilkes, Willow Ross

» время и место действия
Хогвартс, западное крыло. Вечер, около 17:00.

» краткое описание эпизода
Что может быть прекраснее, чем пара часов отработки в компании человека, которого на дух не переносишь? Да всё что угодно!

0

2

«Дура», – самым обидным и одновременно прискорбным фактом было то, что Уиллоу очень смутно осознавала, как до этого момента в своей жизни докатилась. Она помнит, как выходила из класса трансфигурации, помнит, как услышала очередную колкую и едкую фразу Уилкиса, помнит, как обернулась. И зачем только обернулась? Ну вот зачем? А дальше дурное и мрачное настроение последних дней туманной пеленой застило глаза и разум. Последний вернулся, когда пара заклинаний рикошетом рассыпались в стороны, одно из двух угодило в картину, обитатель которой издал истошный вопль, и, прозвучало словно гром: «Минус двадцать очков с каждого!»
Потерянные баллы, в отличии от пострадавшей картины, было не жалко. И ладно бы рама! Раму то и заклинанием можно починить, а что делать с прожжённым холстом? Есть для этого какое-то особое заклинание или нет?
«Идиотка. Балда», – в самом деле, нужно быть внимательнее и терпеливее, чтобы не угодить в неприятности и не пропустить матч. Они все так переживали, когда профессор Мальсибер назначила Мэри отработку на субботнюю игру, так что было бы, если бы теперь так же встряла Уиллоу? Гриффиндорка пытается представить лицо Поттера и то, какое выражение могло бы на нём застыть в минуту восхитительных новостей. Упорно виделось, как Джеймс устало потирает переносицу и не может убрать руку от лица, а она, не зная куда деться, просто проваливается под землю.
Настигшая справедливость в лице декана Гриффиндора была суровой, но не настолько ужасной, чтобы поставить под удар победу факультета. Предстоящая отработка не пугала Уиллоу – она её заслужила и понимала это. Компания вот только не радовала. 
Выдававший им инвентарь Аргус Филч казался противнее обычного. Росс не сомневалась, что по его скромному садистскому мнению обоих вредителей следовало запереть в подземельях, подвесив за пальцы ног, а то и содрать с них кожу для создания какого-нибудь особо мрачного холста.
Противным казалось и жестяное ведро, и серые, какого-то мышиного цвета, тряпки, и липкая небольшая бутылочка с этикеткой, на которой неровными и поплывшими буквами было написано «Маковое молоко».
«Надо же было так сглупить», – не переставала саму себя ругать гриффиндорка пока с каменным выражением лица слушала наставления по влажной чистке картин. Уборка без магии Уиллоу не пугала, а вот от возможности насмотреться на напыщенного слизеринца с тряпкой в руках в душе ворочалось мрачное торжество. Мерзкое – фу такой быть! – но восхитительное чувство.
Ушедший завхоз оставил студентов с тем, что было на месте осознания собственный вины и в компании друг друга. Работа предстояла не малая и звучала, примерно, как «отсюда и до обеда».
– Интересно, сколько картин в западном крыле? – не то чтобы следовало надеяться, что Уилкис знает ответ. Не то чтобы ей вообще было интересно хоть что-то от него слышать, но Росс надеялась, что он с не меньшей ясностью осознает всю ужасную безысходность их положения.
Можно ли обойти все картины за один вечер? А если потребуется два? Нет уж, дудки, два вечера в компании Альфреда Уилкиса Уиллоу не переживет морально – тут бы пару часов продержаться. А работу, как не крути, ещё и Филч потом проинспектирует, пристально-пристально присмотрится к каждой картине, не осталось ли где пыли, обрели ли новую силу пожухшие цвета… Фу.
Аккуратно, чтобы не испачкаться о липкие бока, девушка перехватила бутылочку с маковым молоком за горло, а во второй ладони сжала тряпки. Посмотрела на стоявшее на полу пустое ведро, подняла взгляд на слизеринца. Сам догадается?

Отредактировано Willow Ross (2017-12-02 22:38:38)

+1

3

- Я-то откуда знаю, сколько их здесь? - огрызнулся Альфред, не ожидавший, что в ответ на его подковырку начнут лететь заклинания - впрочем, как говорится, чего и ждать от вола, как не воловьего мяса, а от гриффиндорца - какой-нибудь глупости на горячую голову - глупости, которая самому сделавшему её мерещится справедливостью и добрым делом? А уж если гриффиндорец этот принадлежит к прекрасному, но находящемуся не в ладах со здравомыслием полу - тут и совсем пиши пропало!
    "Удружила Мак Кошка, так удружила - лишь одну приятную вещь и можно в  этом найти - спасибо, хоть не нарвался на наказание в пару с Поттером. Или Блэ-э-эком!" - если Северус от души, от кишок не переваривал Джеймса, то именно наглый красавчик Сириус заставлял Альфа отчего-то бледнеть от ярости - а стоило в последнее время кому-то запустить слушок, что "колдуны-близнецы" обществу "нежных дев и юных жён" предпочитают компанию друг  друга, Уилкис и вовсе имени Блэка не мог слыхать без утробного рычания - конечно, это только злопыхатель Сириус мог выдумать такую мерзость, такую грязь, такую... дальнейшие слова не оставила бы в строках ни одна цензура.
- И ты думаешь, я в курсе, что вот с этим делать? - движением подбородка слизеринец указал на уборочно-помывочную утварь, хотя пять минут назад завхоз распинался трёхчасовым спичем, "кого-когда-чем".

Отредактировано Alfred Wilkes (2017-09-28 19:02:49)

+1

4

«Вы только посмотрите какие мы нежные», – Уиллоу утомленно вздыхает вопреки мерзкому желанию окрыситься в ответ. Но хватит с неё на сегодня не достойного воспитанного человека поведения – один раз отличилась. И к чему это привело, а? Никто не говорил, что теперь будет легко, но в её силах сделать так, чтобы не стало по крайней мере ещё хуже.
«Ты совсем не слушал Филча? Ну вот совсем-совсем?»
Мерлин, за что?
Уилла начинает мысленно считать до десяти, но останавливается на трех.
– Альфред, познакомься, это ведро, – жестом указав на хозяйственную утварь гриффиндорка приложила все усилия, чтобы её голос не дрогнул и сохранил максимально нейтральный тон, – И оно создано для того чтобы в него, например, как в нашем случае, можно было набрать воды.
И о чём ещё можно было думать, когда Филч с мерзкой и кривой ухмылкой расписывал их досуг на ближайшую пару часов?
– А в остальном всё просто: хорошо выжатой влажной тряпкой аккуратненько протираешь холсты, – была, конечно, ещё какая-то пара нюансов про слой, про стабильность и про трещины, но их уже Росс была не в силах запомнить пока озадаченно размышляла, что раньше никогда не видела, чтобы кто-то изучал состояние холста. Ну висит картина, ну движется по ней периодически что-то, так кто бы мог подумать, что тут если не целая наука, то как минимум техника ухода за ними прячется?
– Там, где краски пожухли и теряют цвет мы используем вот это, – Уиллоу приподняла бутылочку с маковым молоком.
Сама она никогда ранее не задумывалась над тем, может ли на картинах созданных не без помощи волшебства что-то случиться с цветом. Видимо может? Это она, кажется, сегодня вечером успеет выяснить, хотя раньше как-то жила и без этого сакрального знания.
– Пойдём уже. Быстрее начнём – быстрее с этим всем закончим.
«И расстанемся», – развернувшись, Росс направилась прямо по коридору и ведро с собой, конечно же, не взяла. Ну просто потому что у неё есть уже тряпки и склянка, и должна же от Уилкиса быть хоть какая-то польза.
«Наверное», – в это как минимум хотелось верить.
В коридоре не было ни души и только по пути на этаж выше на лестнице им попалась на встречу троица первокурсниц с Хаффлпафа, округлившимися глазами уставившихся на мрачных старшекурсников, притихших и прошмыгнувших мимо.

Отредактировано Willow Ross (2017-10-01 23:45:49)

0

5

- Привет от меня мистеру Солигену, - ухмыльнулся, как ни в чём не бывало, Альф - мелкотравчатые "барсучишки" припустили с удвоенной прытью-наслышаны были, видать, кто такие"колдуны-близнецы"и чем заканчивается встреча с ними для кудрявого, веснушчатого Эрла.
- Вообще-то, я знаю, что такое ведро, - елейным голоском протянул слизеринец.
- Не думай, Росс, что я родился в лесу и молился колесу. Но если ты мнишь, что я прислуга и стану елозить по старым полотнам тряпкой - так ты сильно ошибаешься! Даже десять Филчей меня не принудят! Ты у нас признанная любительница быта и нравов простецов, для тебя это, наверное, и не наказание даже, а развлечение, ты, дай тебе волю, палочку надвое сломаешь и переймёшь ужимки маглов! А я не лакей и не намерен выполнять работу, к которой обычно приставляют домовых эльфов! Я волшебник, а не существо! А на следующий год буду волшебником с аттестатом зрелости!
- К таким наказаниям, - юноша скрестил руки на груди, - нужно приговаривать всякое мелкое жульё из Лютного, воришек, самогонщиков, торгашей фальшивыми амулетами и бабок-абортмахерш! Пусть-ка потрудятся на общее благо, а я на метле только летаю, я ей не машу! - парень громко фыркнул - уж его-то не найдут в одной канаве с подобным отребьем!

Отредактировано Alfred Wilkes (2017-10-02 22:56:58)

0

6

Тихонечко хмыкнув, гриффиндорка посмотрела во след припустившим с удвоенной силой девчонкам. О том, что Уилкис цепляется к тем, кто младше и едва может постоять за себя не знал разве что глухой и слепой.
Уилла хмыкает снова и едва удерживается от того, чтобы многострадально не поднять взгляд к потолку, словно тот мог бы ответить за что ей это наказание. В смысле, с наказанием всё понятно, но за что ей именно со слизеринцем страдать?
«Мнишь», – мысленно фыркает девушка и пропускает всё то, что касалось лично её персоны, мимо ушей. Уж за пять лет совместной учебы с такими, как Альфред, можно научиться не обращать внимания хотя бы на половину из того, что они говорят. Жаль только, что не на всё – не стояла бы тогда здесь сейчас с тряпками, ведром и не самым приятным компаньоном.
– Позволь я тебе объясню одну простую истину, – обернувшись, Уиллоу вскидывает голову, чтобы с прищуром всмотреться в лицо слизеринца. Разница в росте не мешала ей, не внушала подлого чувства незащищенности или слабости.
– Во-первых, наказание для двоих. Во-вторых, одна я ничего делать не буду. А в-третьих, мы можем стоять здесь хоть до завтрашнего утра и милейшим образом общаться, если тебе так приятна моя компания, – в голосе, правда, через ответную елейную любезность сквозит холодная сталь.
Терпение, Уилла, только терпение.
Да, этот напыщенный индюк выводит из себя одним своим видом, не говоря о высокопарной речи, словно Уилкис из прошлого века к ним вывалился, но это не повод усугублять ситуацию.
Избавиться от нежелательной компании хотелось, как никогда, но гордость иглой впилась в упрямство – она не будет одна выполнять отработку. Даже если это будет прямым и самым простым путём к избавлению от чужой нежелательной компании.
– Выбирай сам.

+1

7

- Общаться? - казалось, будто слизеринцу засунули за воротник хол-лоднейшую сосульку.
- Этого ещё недоставало! О чём мне с тобой общаться? Об особенностях магловской моды, если таковая существует? - юноша по-лошадиному фыркнул, отворачиваясь - пускай Росс воспримет это как презрение - а чем оно должно быть ещё?
- Если они так трудятся, как сейчас должны мы - тяжело и грязно - то когда им менять наряды-то? - хохотнул слизеринец, в душе просто крича.
Джемма, Джемма... Даже в рамках волшебного мира их семья была особенной. Блэки? Да-а, идеальней их родословной не найти, но Уилкисы - они дети Избранного народа, и даже те из Избранных, кто, увы, магических способностей от природы лишён, в мире простецов делали то же, чем заняты были в Гринготтсах гоблины - крепко держали в руках финансы немагической общины по всему свету, никогда не мараясь с лопатой и метлой.
И их девочка... Их Джемма, каким-то капризом природы Небеса ведают от какого предка взявшая огненно-рыжие волосы, точно ирландка, но оставившая мелкие-мелкие кудряшки, как и положено потомку Авраама, утеха родителей, радость дяди и тёти, краса да гордость Слизерина, способная фору дать записным умницам с Рейвенкло  - во что такой алмаз неогранёный превратил тот поганый грязнокровка?! Она вынуждена прислуживать его папеньке с маменькой - пропахшим потом, одетым в затасканные обноски, одуревшим от бесконечного ручного труда маглам?!
- Давай сюда своё, чтоб оно погорело, ведро, - сквозь зубы процедил угрюмый "змей", готовый и впрямь тряпкой по картинам елозить, только чтоб Уиллоу не заметила, что глаза у него как-то предательски блестят.

Отредактировано Alfred Wilkes (2017-10-21 18:55:02)

+1


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Прошлое » 24.11.1976: Самоконтроль. Выдержка. Надежда.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC