Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Настоящее » 18.11.1976: По мотивам "Эммануэль"


18.11.1976: По мотивам "Эммануэль"

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

» участники эпизода
Sophia Yaxley, Narcissa Malfoy
» время и место действия
18 ноября 1976 года, после 18.15; начало - около "Гринготтса", а далее - в маггловском Лондоне
» краткое описание эпизода
- Меня зовут София, и я хочу узнать побольше о браке.
- Меня зовут Нарцисса, и я буду вашим экскурсоводом этим вечером...

0

2

.    Леди Малфой точно знала, что для того, чтобы помочь Софии понять, о чём говорят мужчины, потребуется нечно большее, чем простой рассказ о драконах, драконицах, пещерах и мечах. Предпринять вылазку придётся в маггловский мир, потому что о том, есть ли у волшебников что-то борделеподобное, Нарцисса не знала, а спрашивать у Люциуса было сродни самоубийству. Жить хотелось долго и счастливо, поэтому вечер восемнадцатого ноября леди Малфой, предупредив, что идёт к Софии Яксли, начала с того, что аппарировала в безлюдный проулок в Лютном переулке, тщательно скрывая лицо, фигуру и голос - что-то капюшоном и бесформенным плащом, что-то магией.
     Нарцисса юркнула в "Яды и отравы Шайверетча", которого поймали почти девять месяцев тому назад. Благо, на контрабанде. Лавчонка продолжала действовать, и бледная, как тень, помощница с невыразительным лицом перетрудившейся ведьмы шныряла вдоль прилавков, как забитая крыска. Нарцисса не своим голосом обратилась к ней, попросив четыре склянки оборотного зелья, каждая доза рассчитана на два часа времени. Девочка-продавщица выложила заказ, получила за это шестнадцать галлеонов и скользнула в подсобку. Нарцисса снова прошла в переулок, держа волшебную палочку наготове. Когда она удостоверилась, что ей ничто не угрожает, а вокруг ни души, она проверила воздух в радиусе десятка ярдов на чужие глаза и следящую магию. Ничего. Только у лавки Борджина и Бёрка что-то дало знать о магии, исходившей снаружи, но не направленной на Нарциссу, а остальное её не волновало.
     Нарцисса аппарировала в лес, сняла плащ, скатала его в убрала в сумочку, расширенную изнутри магией. Поясной баул также пополнился четырьмя купленными склянками, а Нарцисса снова аппарировала, на сей раз на окраину ближайшей к мэнору маггловской деревни. В пабе сидели магглы, женщины и мужчины, выпивали и чему-то радовались. У Нарциссы времени не было: первых двух женщин, вышедших из паба, Нарцисса выследила, а потом, набросив на себя дезиллюминационные чары, призвала по волоску с каждой из полупьяных голов. Убрав волосы также в пустой фиал, созданный из воздуха, Нарцисса пряталась в тени на окраине городка, под деревьями на заднем дворе одного из последних маггловских домов, за которыми дорога убегала куда-то далеко. Убедившись, что все приготовления кончились, а за ней никто не следит ("Homenum Revelio!" и ещё парочка простых заклинаний), мадам Малфой наконец-то снова аппарировала в лес, сбросила маскировку, и лишь оттуда аппарировала к банку Гринготтс, где была назначена встреча с Софи.

+1

3

Знала бы София, что ради образовательно просмотра кинокартины ее подруга действий совершила на шпионский роман, на все семнадцать мгновений весны. Нет, она догадывалась, что предстоит маскировка. Не столько даже затем, чтобы к ним, как к волшебницам, не было вопросов, а затем (ну, по мнению Софи), чтобы их, если что, никто из магического общества не увидел в маггловском. А то ведь какой-нибудь пронырливый полукровка сделает фотографию, пусть даже недвижущуюся, и позора не оберешься. Лучшие ведьмы нашего столетия разгуливают среди магглов, двулично организовывая при этом тот аукцион, что как бы против магглов. Как минимум, их изобретений.
В прошлый раз они договорились, что Нарцисса маскировку берет на себя. Может, потому, что в ней азарта к вылазке было больше, чем в Софии, которая скорее соглашалась – в образовательных целях – чем загорелась идеей. Ничего не поделать, пришлось признать, что движущиеся картинки, масштабные, по часу с лишним движущиеся, а не фотографии с текстом – это неплохой способ донести глубокую авторскую мысль. Опять же, наглядно, со звуком. В итоге, София ждала мадам Малфой в условленном месте, прихватив лишь томик "Как ориентироваться среди магглов". Даже в самом магглоненавистном доме обычно была завалящая копия, на всякий пожарный случай. Если, скажем, аппарация пойдет не так, или защитные чары дадут слабину по причине природных или магических катаклизмов. Чаще всего такие томики были жутко устаревшими, и мало помогали, но никто же из приличных людей не станет гоняться за такими новинками. Книжка, что нашлась у Софии, была начала двадцатого столетия, когда весьма актуально еще было скрывать лодыжки. Ее ждал большой сюрприз в смысле моды и манер.
Ее вообще ждало сегодня множество сюрпризов.
– Здравствуй, – поздоровалась она, завидев Нарциссу, – Как твои дела? Все прошло благополучно?

+2

4

.    Нарцисса обрадовалась Софии абсолютно искренне. Для начала, наличие подруги около "Гринготтса" наконец-то ознаменовало конец приключенческой эпопее, развёрнутой для похищения волос у магглов с целью качественной маскировки. Можно было выдохнуть, успокоиться, прекратить настороженно зондировать пространство вокруг себя - но только на краткий промежуток времени. В конце концов, ещё предстояла сама вылазка - нужно было убедиться, что у Шайверетча даже после ареста дела шли хорошо, и в скляночки с оборотным зельем в разлив не сливочное пиво наливали.
   - Э... Да. Доброго вечерочка, - загадочно протянула Нарцисса, самодовольно улыбаясь. Так или иначе, всё должно было пойти своим чередом, всё должно было быть правильно. Не зря же мадам Малфой продумала такие мелочи, как волосы, маггловские манеры, найденные в библиотечной книге, да и проследила, чтобы за ней никто не увязался из "своих"?
     Свои-то в такую погоду, поди, дома сидят, на камин смотрят. Любовью занимаются, в конце концов - Нарцисса поёжилась от осознания того, что с собственной "любовью" нужно что-то делать. Впрочем, этот вечер должен был бы помочь и ей самой: когда что-то рассказываешь другим, сама осознаёшь лучше. Так это и работало обычно.
   - Думаю, можно пойти, - Нарцисса подхватила Софи под ручку, в темпе бодрого променада уводя подружку в сторонку. Две дамы шагали по Косому переулку в поздних сумерках, вокруг было достаточно темно, и редкие магазинчики в это время ещё работали. Последние посетители давно покинули "Флориш и Блоттс", и по мере того, как Нарцисса уводила Софию в сторону девяносто шестого дома по Косому переулку, улица пустела. Нарцисса наконец-то удовлетворилась её пустынностью, доставая волшебную палочку и бегло оглядываясь вокруг себя. Никого.
   - Пора по домам, загулялись мы совсем. Я провожу! - громко заявила леди Малфой на тот случай, если здесь нашлись бы чужие глаза и уши. Она протянула руку Софии и... Аппарировала с подругой в самый центр Риджентс-парка посреди Лондона, на один из небольших островков на прудах. Тень деревьев и отсутствие идиотов, решивших погулять в этот час в этом месте делали Риджентс-парк идеальной точкой для того, чтобы начать приключенческий вечер.
   - Мы в Лондоне, - тихо пояснила Нарцисса, накладывая вокруг них с Софи анти-маггловские и дезиллюминационные чары. - Чтобы лишних глаз не было. Нельзя попадаться... Только завхозов здесь не один, а больше.
     Подруге был протянут первый флакончик с зельем - доза рассчитана на два часа. В него была добавлена ровно половина волоса с головы первой тётки.
   - До дна.
     Зелье для Софии приобрело приятный древесный оттенок. У Нарциссы проделанная процедура приобрела цвет "драконьего глаза" - приторно-розовый...

+2

5

Смерив жидкость оценивающим взглядом, София собралась с духом, и выпила. Оборотное всегда лучше залпом, приятного в нем мало, начиная с мысли о том, что пьешь чужие волосы, ногти, ошметки кожи, или любые другие легко добываемые образцы ДНК. Существует ли вообще образец чужой ДНК, который не противно было бы выпить?..
Подумать о таком София не успела, потому что действие зелья было незамедлительным. Оно странно ощущалось в желудке, и еще страннее – кожей, и всем остальным внешним телом. Послышался тихий звук, как бы менялась структура воздуха, то есть меняться стала София. Где-то жало, где-то вытягивало, потрошило, мутило, переворачивало, уменьшало и увеличивало. Рост уменьшился. Вес увеличился. Выросла грудь, и живот, и бедра. Не до пугающих размеров, но до размеров человека, закусывающего пиво жареной картошкой и сыром в панировке, с чесночным майонезиком. Кожа стала неуютной, потому что косметика на ней лежала, вероятно, с утра.
Наблюдать за метаморфозой подруги было трудно, самой бы пережить процесс спокойно. Кое-где натянулась и затрещала по швам хорошо подогнанная мантия, нижнее белье больно врезалось в кожу, незамедлительно став слишком маленьким. Волосы распались нелепой паклей, ногти покрылись каким-то отвратительным цветом, наполовину облупившимся. Хорошо, как хорошо, что поблизости из зеркал – только поверхность воды, туда в такое время суток не посмотришься. Впрочем, к несчастью, зеркальце было всегда с собой у Софии, как у истинной леди. Доставая его, она заметила с отвращением, какой некрасивой лапищей стала рука. Опускать ее в сумочку было мерзко, но пришлось.
Из зеркала на Софию взглянула какая-то Пэгги или Дженни, и тут уж даже деревянная мисс Яксли изобразила самое яркое отвращение в своей жизни. Тонкие фарфоровые черточки стали какой-то размалеванной простухой. Хельгой Роули. Херьгой.
– Мерлин мой, – прошептала она, и наконец подняла взгляд на подругу, которой, впрочем, тоже пришлось довольствоваться цветом и красой деревенской молодежи женского пола.

+2

6

.    Нарцисса приняла реакцию Софии весьма хладнокровно: она жила в одном доме с целой семьёй людей, которые могли пойти и не на такие ухищрения, лишь бы спрятаться. Правда, узнай Белла или Люциус, что цветочек превращается в магглу в лондонском парке - ей бы ой-ой-ой как не поздоровилось. Но рассказывать об этой маленькой тайне мадам Малфой никому не торопилась.
   - Не Мерлин, а "Боже мой", - поправила Нарцисса подругу. Это мир магглов. Здесь Мерлин - это модный персонаж, а не вполне себе реальная личность, приложившая руку к созданию важнейших вех магической истории. Было прохладно: она стояла без плаща, чтобы не привлекать внимания в деревне, и сейчас до сих пор была в шерстяном платье ниже колена. Но...
   - Нужно переодеться.
     Из сумки были извлечены две пары парусиновых штанов, которые называются "джинсы" - из старых собственных запасов на случай бегства с Софией Лестрейндж за границу обычными для мерзких простецов способами. Одни Нарцисса протянула подруге, равно как и свитер, и даже шерстяную шапочку. Берегите себя, носите шапки.
   - Это из моих вещей на неприятный случай, всё стиранное. Не с них же я это сняла.
     В зеркальце Софии мелькнула неприятная физиономия - копна патлоподобных волос, огромный нос и два жадных до приключений глаза, заказавших из меню в том пабе фиш-энд-чипс. Ну да, конечно, что же ещё, тупая ты жертва стереотипов! Как только преображения были завершены, а вещи волшебниц убраны в сумочку, Нарцисса достала волшебную палочку.
   - Направление! - шепнула она, ориентируясь на местности. Магический инструмент указал на север, а леди Малфой задумалась. В книжке про магглов описывался синематограф. Ей было до драккловой печёнки страшно, потому что эта вылазка к магглам была чуть ли не первой в её жизни, но... Не первой. Сердце колотилось в пятках уже час как, но ничто не выдавало в Нарциссе волнения, страха, переживания - не потому, что она была такая храбрая и бесстрашная, а потому, что по привычке было нельзя демонстрировать эмоции. Да и адреналин был необходим.
   - Ты готова?...
[icon]http://funkyimg.com/i/2xeiB.jpg[/icon]

+1


Вы здесь » Marauder's Map: What you always wanted to know about 1976 » Настоящее » 18.11.1976: По мотивам "Эммануэль"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC